Translate

domenica 31 dicembre 2017

Barone

Marino Marini


Barone

M’arricordo ‘e quann’ero guaglione
e ‘o cavallo, Barone,
cu tanta pacienza
me purtava
dint’a ll’acqua d’’o mare
quann’’o sole era cucente
e ‘o viento nun era
manco nu sciuscio.

Sule ‘e canne facevano n’ombra
‘ncopp’a rena vullente.
Me ne jevo cu isso currenno
ca teneva pacienza e curaggio.
Maie nu scarto.
P’’a campagna erano ati mumente.
Se fermava a bevere dint’’e canale
addò l’acqua currente
era fresca e ‘nnucente
e bevevo cu isso.

Si senteva ‘int’a ll’aria qualcosa
era ‘o primmo a scanzarla pe me.

Quanno smuntavo
cammenavo cu isso
ca c’’o musso m’accarezzava
e quanno ‘o pigliava ‘o vulio
se faceva na corza ‘e turnava
e sbuffanno me faceva capì
si ancora vuleva restà
p’aspettà ‘o viento d’’a sera,
o pe stà attuorno
senza capezza
e guarnemiente
o turnà dint’’a stalla
‘ncopp’’a paglia pulita
e ‘a capa dint’’o sacco
da vrenna e biada
e qualche sciuscella
cu mico vicino.
Ero ancora quaglione
quanno pazziavo cu isso.

Gioacchino Ruocco

01.01.2018 Ostia Lido


Nessun commento:

Posta un commento