Translate

sabato 16 maggio 2020

In ricordo delle "Quattro giornate di Napoli"

Eremo tutte pisciasotte.

Eremo tutte pisciasotte.
Tenevemo ancora a vocca ‘e latte.
Mamma m’era vattuto ‘o jurno primmo
pecché nun a vulevo stà a sentì.
Facevo nu rummore ch’è buatte
ca nun faceva sta tranquilla ‘a ggente
ca vuleva durmì, s’arrepusava.
E io a chiagnere comme a na funtana.

Nu cuzzetiello ‘e pane
‘nfuso dint’’o broro d’’e fasule,
n’ato c’’e pummarole  ‘e piennelo
d’a figlia ‘e cape ‘e fierro
ca quanno na cosa a  essa  nun le jeva
cercava qualcuno a chi ‘o dà.
Io me mangiavo pure ‘e mazzacane
e me vevevo ll’aria
ca ‘int’’e curtiglio nuosto
era sempe fresca e prufumata
p’’e panne d’’e culata.

Tenevo ‘a capa sempe a pazzià
pure si ‘e tedesche attuorno jevano
facenno ‘e guappe cu ‘e mitre mmano.
Pazziavo cu Peppe ‘ o sciancatiello,
nato accussì, comme se diceva,
senza dà colpe ‘a vammana d’’o quartiere
ca, quann’ero guaglione,
chiammavano ‘a cummara.

Avesse avuto bisogno ‘e qualche taglio
ma quanno ‘o ciuccio arraglia
si tu nun l’accuntiente
tira cauce  e fuie comme fuie
c’’o criature nascetta cu na cianca
ca me sembrava a smerza
ca ‘int’’o bumardamento
nisciuno s’accurgette.
e ghiette comme jette.

Povera femmena
e povero guaglione
Sparava cchiù isso
c’’o cannone  ‘e vascio ‘o puorto
e jiastemmava ‘e muorte
‘e tutte quante
e n’accerette cchiù isso
ca tutte ll’ate assieme.

Fernuta ‘a guerra
nisciuno s’’o cacaie
Dicette chi ‘o canusceva
ca campave
vennenno ‘e mericane
dint’’a nu purtone
p’’a via ‘e miezucannone
addò se senteva cchiù sicuro
quanno ‘a pulisse
cercava a isso e a nuie
o a qualche figlie ‘e ‘ndrocchie
ch’’e rumpeva ‘ e capocchie a martellate
lasciannele  p’’a via tutte scassate
quanno fetiente ‘e mmerde,
primme lloro,
ce devene ‘ e verde faveze
pe ce mannà a dinto
quanno faceveno ‘e retate.

Nun l’aggio cchiù ‘ncuntrato.
Sulo na vota
avette n’ammasciata
ca fratemo, comm’isso me chiammava,
teneva voglia ‘e me vedè
e ca na sera ‘e chesta
sarria venuto isso a me truvà
addò isso sapeva
ca stevemo sicuro.
M’aspiette aspiette
na sera me sentette ‘o mmale ‘e pietto
e me scurdaìe ‘e dicere
a chi steva cu me:
- Si vene Peppe
dicitele ‘e ccose comme stanno,
senz’allarmarlo
cchiù ‘e tanto.

Ma so’ passate ll’anne
senza ce sentì cchiù.
Quanno ne parlo
p’’a nustalgia ca sento
me sento malamente
e sto p’’e fatte mie.
Ormaie è mmorta ‘a zia
ll’urdema rimasta.
Mò quanno mangio
sento ca nun avasta
‘a pasta ‘int’’o piatto
ch’essa scumpare
e me pare ‘e sentere
uno che rire.

‘O saccio nun ce crire,
ca ‘e muorte songo muorte
già ‘a tant’anne
ca forse nun sto bbuono
o stongo pazzianno.

Gioacchino Ruocco
Ostia Lido           17.05.2020

Nessun commento:

Posta un commento