Translate

giovedì 8 giugno 2017

'O figlio d''o Trippone


G. Ruocco - Lavoratore della terra
 visto di spalle.
1983 -  Tufo romano - h cm   37



‘O figlio d’’o Trippone

Quanno nascette
pareva Ninno santo a Bettelemme.
Quanno criscette
se facette gruosso
comme a nu Pataterno
e se piagliava isso
'mbracci’ ‘a mamma soia.

‘O figlio d’’o Trippone ‘a terra t’aizava
e te purtava ‘ncielo
comme a nu suscio ‘e viento.
Criscette  senza maie nu male ’e diente
senza ca chiagnesse meza vota.
Teneva tanto ‘e chillo sentimento
ca me sembrava ‘e vote na criatura.
Jettava ogne surore ‘mmiez’’a terra
e accussi  ommo ‘e fatica se facette.

‘E vizie manco a uno ne tenette.
Faceva chello ca sapeva fà
sempe cu na resata ‘mmiez’’e riente.
‘A vita soia
comme accumminciaje fernette
senza fermarse maje nu juorno sulo.
Na capa ‘e pane e dinto senza niente,
nu surzo d’acqua fresca sulamente
a differenza ‘e  tanta ‘e chella gente
ca d’’a matina ‘a sera mangia sempe.

Crisceva comme ‘o crisceto  d’’o pane
addeventanno na muntagna ‘e carne
ca comme a nu criaturo te guardava
sultanto c’’o gulio ‘e vulè bene.
Manco na mosca fuje accisa ‘a isso,
maje na vota che dicette: crepa
a chi qualcosa ‘e stuorto le diceva.

Restaie nu piezzo ‘e pane
e ‘o juorno ca murette
tutte mulliche ‘o tiempo ne facette
p’’a gioia ‘e  ll’aucielle
c’attuorno ‘e piere sempe se truvava
quanno qualcosa le careva ‘a mano.

Gioacchino Ruocco
09.06.017   Ostia Lido

Nessun commento:

Posta un commento