Translate

venerdì 2 novembre 2018

Cchiù tarde se fa…


Cchiù tarde se fa…

Cchiù tarde se fa
cchiù nisciuno te penza.
Ognuno corre
appriesso ‘e fatte proprie
e chi t’espropria
nun se ne fotte
‘e chello ca succede
a me, a te
e ‘a tanta ggente
ca resta senza niente
e ‘a carità
è ll’unica ca resta.

Ma chi s’’o leva a vocca
nun sempe sta deritto.
‘E solde pe l’affitto,
tanto pe chesto,
tanto pe chell’ato
ca ‘o mestiere ‘e pate
ogge è n’arte ‘nfame.
Sparte nu piezzo ‘e pane
e resteno mulliche
o p’’e picciune
o p’’e furmiche
e pe ll’amice maie

Ll’amice
si Ddio ‘e benedice
nun ‘e vide
e si ‘n ‘e benedice
te truove tutt’’e juorne
attuorno attuorno,
mò cu na scusa
e mò cu n’ata
e cu na faccia tosta
c’ormaie me so’ stangato
d’’e vedè
ca fanno a pua a pua

ma stanno meglio ‘e me
c’ormaie me magne ‘e guvete
e ‘a frutta ancora acevera
c’aggio appena coveta
p’’a mette a maturà.
Dice c’adda passà
stu maletiempo ‘e terra,
ma m’arricorda ‘a guerra
ca pure na furmica
sembrava  carne ‘a cocere
senza na schiaruta
p’’o dimane.

‘E mmane comme a ddoje palate
vacante e ‘o furno
senza fuoco.
LL’urdema fascina
se n’è ghiuta
a cchiù ‘e nu juorno
‘nfummo pe na pizzella
c’’a piccerella
me chiagneva  a juorne
e nun me metto scuorno
ca me stracciasse ‘o core
e l’arrustesso
pe fa fesso ‘a famme.

Ogge me pare ‘o stesso,
comme ‘ntiempo ‘e guerra.
Chi tene ‘nchiura ‘a porta
e ‘un te risponne
pure si ‘o cielo ‘nfonne
‘a tutte quante.
‘E sante, ma qua’ sante ?
grazie nun ne fanno.
Sultanto ‘e voccapierte
se troveno ‘canna
nu muscone o nu maravizzo
ch’è arrevato ‘mpizzo sulo a isso.

Gioacchino Ruocco
02.11.018    Ostia Lido

Nessun commento:

Posta un commento