Translate

sabato 21 gennaio 2017

Cart’ ‘e caramelle…


Pullece 'e monaco



Vaco agliuttenne carte ‘e caramelle
e ‘o penziero ‘e na cosa doce.
Passate ‘e feste ne tengo ancora voglia,
ma ’o miedeco m’ha ditto ‘e lassà perde.

L’analese  ca isso m’ha signato
me manneno deritto all’atu munno.
N’avesse andivinato almeno  uno
pe stà tranquillo primma ‘e jì a funno..

E’ overo c’aggio perzo qualche chilo,
ma po’ me so’ magnato tantu mele,
duie strusciule, na pastarella secca
ca n’atu poco me ne jevo ‘a mecca

comme a quanno jevo vennenno ‘a ramma
e nun mangiavo ‘e vote pe semmana
fino a ca nun buscavo qualche grammo
‘e bene ‘e ddio c’avasta appena

pe me levà ‘a famma cchiù urgente
e turnà ‘a casa p’apparà ‘e guagliune
c’avevano bisogno ‘e meliune
pe stà tranquille e no d’’e spicce mie.

‘A libbertà se pava a caru prezzo,
cu ‘e pezze ‘o culo e ‘o core sempe male.
Nun songo ‘e chille ca liegge ‘int’’e giurnale
c’hanno mbrugliato, miezo munno è poco.

Pe sta tranquillo torno piccerillo,
me zuco ‘o rito pe me fa nu suonno
‘e chille ca cchiù doce nun ce steva
facenneme passà ‘a famma e ‘a freva.

Gioacchino Ruocco
21.01.017         Ostia Lido


Nessun commento:

Posta un commento