Translate

mercoledì 25 gennaio 2017

Tiempe 'e neve






Tiempe ‘e neve…

Nu juorno liegge
ca simmo troppo assaje
c’’o grano nun avasta pe mangià
e n’ato ca nascimmo poco
e ce accerimmo
comme ‘o flitto ‘e mmosche.
Nun saccio a chi aggia dì
ch’è beneritto
e a chi ammolla palle
tutt’’e juorne.
Me sento afflitto
ca nun capisco
chiste che juoco fanno.
Fa cauro e ‘a gente se lamenta,
fa friddo e ‘o munno pare
na samenta janca
ca si staje bbuono
si quanto meno stanco
‘e correre pe dà na mano
a chillo ca so’ sante
e stanno in contemplazione.
ca se ne so’ juto
‘ncopp’a na muntagna
a sfugà tutt’’a fantasia.
‘E tiempo n’è passato
‘a quanno simmo nate.
Avesseme ‘mbarato
almeno a scanzà ‘e guaie.
Tenimmo sempe a dicere qualcosa
quanno nun ‘a sapimmo fà
nu O cu nu bicchiero
facenno però guaie
ca nun sia maje
qualcuno c’’e scunziglia
ne passa cchiù ‘e nuie ch’’e facimmo!
Si vene vierno
chi s’appreparo ‘o ffuoco
pare ‘o scemo d’’o paese
quanno chi ‘o succorre le fa ‘e spese
e fa ‘a fiura manco fosse ‘o re
quanno isso parla
e se la menta ca
l’hanno fatto aspettà
pe quatto juorno.
Qualcuno s’avesse piglià scuorno,
ma isso ‘na mazziata
‘a tutte quante.

                                                               Gioacchino Ruocco

                                                               Ostia Lido           25.01.017

Nessun commento:

Posta un commento