Translate

lunedì 29 gennaio 2018

Pigliate ‘a jurnata comme vene

Truppe di liberazione a Torre Annunziata






Pigliate ‘a jurnata comme vene


Pigliate ‘a jurnata comme vene
ca chella bbona nun te mancarrà.
Nun t’’a piglià cu me si nun te vene
si ‘a tantu tiempo a staie già aspettà.

Pur’essa tene ‘a capa fresca assaie.
e ‘e vvote passa addò è già passata.
‘E vvote ‘o fa pe vedè si ‘a ggente
è cannaruta o penza pure a ll’ate.

Ogge se fa cchiù festa ‘e quann’ero
guaglione e ‘int’’e piatte ce ne steva
poco. ‘E vvote s’appicciva ‘o fuoco
justo p’appiccià, pe fa caura ‘a casa,

cu ‘a speranza e levà ‘a miezo ‘e lagnanze
ca pure ogge nun se cucinava.
e se rigneva panza cu ‘e pacche secche sì
cu doie pummarulelle ‘e piennolo

Quanta vote m’addurmeva c’’o core
ca nun teneva voglia ‘e piglià suonno
e me sentevo ‘ncuollo na stanchezza
‘e nu quintale ‘e fierro maie purtato.

E ambresse ambresse m’avette accuntentà
‘e chello c’’o cunvento me passava.
‘O ppoco, ch’era nu poco a tutte quante
era spartuto senza preferenze.

Erano cchiù ale che facevo ca
muorze ‘e suonno e ‘e vvote
succedeva ca me mettevo a chiagnere
pe nun sentì ‘a panza ca diceva:

Me more ‘e famme e nun s’addurmeva
fino a quanno ‘o sole ‘ncielo nun saglieva
accummincianno n’autu juornr ‘e torze
o ‘e scorze ‘a rusecà pe fà rummore

e ‘a panza cchiù cuieta steva.
Nu juorno pero’ ‘ncielo ascette ‘o sole
e dint’’e surche pane ‘e pummarole
e appena appena qualche scarulella.

Sembraie Pasca, Natale, Capuranno
Zumpavo comme arille dinte ‘e surche
e dint’’o core sentevo ‘o pataturco
ca me diceva zumpa e io zumpavo.

Gioacchino Ruocco


29.01.018    Ostia Lido





Nessun commento:

Posta un commento