Translate

lunedì 9 settembre 2019










‘E piennele…

Pure chist’anne te si fatte ‘e piennele.
So’ pummarole belle ‘e primma scelta.
Chi sa che barzanella ca ne vene.
e quanta fatte mie le cunte a lloro
quanno m’aspiette e se tarde ‘a sera
pe vie d’’o tiempo o ca nun passa ‘o treno.

Chesta fatica mia sta fore mano,
sta sempe addo nne steva addo è stata
‘a quanno ‘o pataterno l’ha criata
cu na mesata bbona ca va e vene.
Porta pacienza ‘e vvote tu me dice
e io so felice ‘e sentere c’’o ddice.

Addò ‘o trove n’atu posto bbuono
ca manco ‘o ppoco ‘e terra dà cchiù niente.
Na vota tira ‘o viento troppo friddo,
na vota ‘o sciummo cu tanta fetenzia
e penza ca io guaglione m’’o bevevo
a dint’’e sirche fresca e trasparente.

Si nun fosse p’’a ggente e p’’e ricorde
ca nun me passeno d’’o core e ’a mente
cagnasse vie, cagnasse appartamento
ma che faccio, sicuro si scuntenta.
Me dice sempe ca un te mporta niente
ma ‘un so sicuro ‘e chello ca me dice.

Voglio vicino a me ca si felice,
e faie ‘a vita ca te piace ‘e fà.
‘A sera ascimmo sempe a fa dduie passe
ma cchiù ‘e duie nun ce ‘a faie a fà
allora ce assettammo ‘nfacci’ ‘o mare
e sule tanno tuorne a t’appacià.

E si me daie nu vaso io te ne dongo…
duie, quante ne vuò o ne vaie truvanno
comme a quanno eremo guagliune
c’accumminciave a uno e jve a tante
e io nun m’’o facevo dicere ddoie vote
‘e turnà a casa a rompere ddoie ove.

Gioacchino Ruocco
Ostia Lido 02.09.019

Nessun commento:

Posta un commento