Translate

martedì 26 maggio 2015

Uocchie chine…




Faccio uocchie chine, ma mane vacante
cu te ca sì ll’ammore cchiù cucente
d’’a vita mia c’aggio sempe avuto.
Comme a n’amaricante tiene ll’uocchie
ca parene ‘e cchiù ddoce ‘e chistu munno
ma na guardata storta e ce stà ‘o ffele.
L’ammore nzieme a te nu manicomio
ca quanno è ddoce me piglio na paura
ca vaco a sbatte contro a qualche muro.-
 Quanno cammino sto attaccato  a essa
p’essere sicuro ca so’ vivo,
pe nu riparo si chiove all’impruvviso
me porto ‘o mbrello e nu cappiello ncapo
pe nun me truvà nfuso comme ‘o mpiso.
I’ tengo una faccia e una cammisa
ma tu ne tiene ciente o mille e una.
Si fusse ‘o maletiempo ‘o mese ‘e marzo
chillo cchiù pazzo campato fino a mò.
Ormaie me so’ aizato stu cummò:
m’’o porto appriesso ogne quatto ‘e maggio.
Cu qua’ curaggio l’avesse scarecà !?
Ormaie cu l’abbitudine è passata
n’ata jurnata e sto mettenno apposta
‘e ccose soie cu ‘e mie.
Vulesse Ddio ca fosse ‘a vota bbona
e no p’’o maletiempo arreparata
pe sta trubbea ca sta nzerranno ‘e pporte
e so’ cerase tutte ammatundate.

Gioacchino Ruocco
Inserita nella raccolta “Ce steva na vota…”
Ostia Lido, 26/05/2015

Nessun commento:

Posta un commento