Translate

domenica 9 febbraio 2014

Si tiempo me ne resta



Si tiempo me ne resta
te voglio fa na festa
c’’a gente d’’o quartiere
addà dicere:
- Ma ch’è succieso ?
Ma tu ca si na ‘mpesa
nun te ne ‘mporta niente.
‘A ggente, ma chi è ‘a gente.
Pe te ce sto sul’io,
o ce sta pure n’ato ?.

‘A gelosia è nu sfizio
ca nun te faie mancà,
‘e chiacchiere
sultanto pe parlà.
‘O riesto è cosa seria
comm’’a miseria
‘e chi p’‘a stessa via
fenesce ‘mbracci’ a ll’angele
o perde ‘a fantasia.

Si tiempo me ne resta
te voglio dì ‘o cunto
‘e chi nun parte e resta
pe mantenè ‘o punto.

Si tiempo me ne resta
te voglio accuntentà
almeno pe na vota
senz’a sta a ssindacà
chello ca faie o dice
pecchè
so’ ll’ommo chiù felice
assieme a te.

Pe te ce sto sul’io,
o ce sta pure n’ato ?



Ostia Lido, 30 aprile ore 13.30



La poesia è inserita nella raccolta ‘E primma matina
Pubblicta inserita in quella più ampia
dal titolo “Turnanno arreto “,
edita a Roma nel 2010 

presso il Gruppo editoriale L'Espresso

Nessun commento:

Posta un commento