Translate

domenica 26 giugno 2016

Pareno morte ‘e ffoglie

Pareno morte ‘e ffoglie


Pareno morte ‘e ffoglie
c’’o viento lascia stà
e attuorno ce sta n’aria
ca nun fa carità
e nu penziero bbuono
c’appiccia ‘o fuoco
sott’a nu caccaviello.

Chi sa a che ora
turnarrà a casa
si ‘o cielo po’ mantene
ch’è scuro scuro ‘e nuvole.
‘A paglia, ‘o ffieno
stanno ancora fore
a piglià ‘o sole

pe se fa cchiù sicche.
Pasta e fasule aiere,
stasera na ‘nzalata ‘e pummarole
c’’o janco ‘e na scarola
o nu vascuotto ‘e grano
cu ‘e pacche secche
c’’o cerasiello forte.

Fino a ca nun tuorno
t’aspetto ‘nziem’’o cane.
Mentre ‘a tiana volle
te può lavà ‘e mmane.
Sara chello che vò
d’’o tiempo e ‘o cielo,
ne tengo ancora sciato

fino a stasera.
Ce credo o nun ce credo
è chesta  ‘a vita.
Cagneno ‘e nomme
cagnarrà ‘a ferita
ma si si n’ommo
sempe è a turna ccà

Gioacchino Ruocco
19/06/016



Nessun commento:

Posta un commento